有關譯文的精選大全

古詩《山行》的譯文 - 古詩山行的意思
《山行》是唐代詩人杜牧創作的一首詩,全詩內容為:遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。該詩是杜牧秋天登寒山時所作。全詩意思是:彎曲的石頭小路伸至深秋的山巔,在白雲升騰的地方隱約有幾户人家...
聞武均州報已復西京譯文 - 聞武均州報已復西京翻譯及賞析
《聞武均州報已復西京》翻譯:武巨將軍雖老但仍英勇豪邁,收復西京捷報昨夜傳來。金人痴心妄想要永佔中原,哪裏知道上天永佑我大宋興泰。大宋列聖仁澤深如雨露普降,大赦詔令快似疾風迅雷。可以料想明年寒食祭掃宋先帝陵墓的...
飲湖上初晴後雨的譯文 - 飲湖上初晴後雨的翻譯
《飲湖上初晴後雨》翻譯其一早晨迎客之時,晨曦漸漸地染紅了羣山;傍晚下了陣雨,客人不勝酒力漸入醉鄉。這種雨中之意可惜醉酒的友人沒能領會,美麗的雨景應酌酒和“水仙王”一同欣賞。其二天清氣朗時的西湖,水光盈盈波光楚楚...
夜直古詩翻譯 - 夜直古詩譯文
譯文:夜已經深了,香爐裏的香早已經燃盡,漏壺裏的水也快漏完了。後半夜的春風人帶來陣陣的寒意。然而春天的景色卻是那樣的撩人,讓人難以入睡,只看見隨着月亮的移動,花木的影子悄悄地爬上了欄杆。《夜直》原文夜直宋·王安石...
塞上聽吹笛譯文 - 塞上聽吹笛翻譯
翻譯:雪化時入侵的胡兵悄然退還,月光照着戍樓羌笛悠揚舒緩。試問那《梅花》會落向何處?它隨風吹拂一夜落滿了關山。《塞上聽吹笛》出自唐代詩人高適創作的。此詩通過豐富奇妙的想象,描繪了一幅優美動人的塞外春光圖,反映了...
知者不惑仁者不憂勇者不懼出自哪裏 - 知者不惑仁者不憂勇者不懼的譯文
“知者不惑,仁者不憂,勇者不懼”的意思是:有智慧的人不會疑惑,有仁德的人不會憂愁,勇敢的人不會畏懼。智、仁、勇在儒家思想中是三個重要的範疇,是君子的重要品質,也是“仁”在不同方面的體現。知者不惑,仁者不憂,勇者不懼出處...
春風送暖入屠蘇全詩譯文
春風送暖入屠蘇全詩譯文陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲着新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀着千家萬户,他們都忙着把舊的桃符取下,換上新的桃符。“春風送暖入屠蘇”出自北宋政治家...
觀書有感譯文 - 觀書有感翻譯
其一:半畝大的方形池塘像一面鏡子一樣展現在眼前,天空的光彩和浮雲的影子都在鏡子中一起移動。要問為什麼那方塘的水會這樣清澈呢?是因為有那永不枯竭的源頭為它源源不斷地輸送活水啊。其二:昨天夜裏江邊漲起了陣陣春潮,巨...
每至於族吾見其難為譯文 - 每至於族,吾見其難為翻譯
翻譯:每當遇到筋骨交錯聚結的地方,我看到它難以處理。“每至於族,吾見其難為”該句出自莊子所創作的《庖丁解牛》,這是一則寓言故事,作者原意是用它來説明養生之道的,藉此揭示做人做事都要順應自然規律的道理。《庖丁解牛》...
寓驛舍陸游譯文 - 寓驛舍陸游翻譯
翻譯街坊上一所古貌斑駁的驛舍關閉着紅色的大門,穿着縫補衣裳的遠行者再次走進這家驛站。行走九萬里,鯤也會變成鵬,丁令威成仙后,化鶴歸來舊地,大有一種物是人非之感。環繞庭院的竹子又生出了不少新竹,院落的那棵松樹,解下帶...
蓬門今始為君開全詩翻譯 - 蓬門今始為君開全詩譯文
譯文草堂的南北漲滿了春水,只見鷗羣日日結隊飛來。不曾為客掃過花徑,今天才為您掃;柴門不曾為客開過,今天為您打開。離市太遠晚餐中沒有好菜餚,家底太薄只有陳酒招待。若肯與隔壁的老翁一同對飲,就隔着籬笆將他喚來!“蓬門今...
樑甫行曹植翻譯 - 樑甫行曹植譯文
譯文:八方的氣候各不相同,千里之內的風雨形態不一。海邊的貧民多麼艱苦啊,平時就住在野外的草棚裏。妻子和兒女像禽獸一樣生活,盤桓在險阻的山林裏。簡陋的柴門如此冷清,狐兔在房屋周圍自在地行走毫無顧忌。《樑甫行》原文...
登飛來峯的原文及翻譯 - 登飛來峯的原文和譯文
原文:飛來山上千尋塔,聞説雞鳴見日升。不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。譯文:聽説在飛來峯極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初昇。不怕浮雲會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。《登飛來峯》註釋⑴飛來峯:有兩説:一説在浙江...
玉樓春白蓮翻譯 - 玉樓春白蓮白話譯文
譯文:藴涵着秋影的一彎皎好明月,低照在銀色的池塘中波光粼粼。綠雲般的荷葉輕柔地托出初勻了的粉面,帶着清涼的露珠和沁人的芳馨。風從荻花間吹起送來秋波的寒意,拂曉的明鏡中映出獨擁的芳心。來日想要問她魂歸何處,長夜漫...
隨意春芳歇王孫自可留譯文 - 隨意春芳歇王孫自可留翻譯
翻譯:春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。“隨意春芳歇,王孫自可留”出自唐代王維所作的《山居秋暝》,此詩描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居...
與顧章書譯文 - 與顧章書翻譯
《與顧章書》翻譯我剛過去的一個月因病辭官,回到家鄉尋找隱居的地方。梅溪的西面,有座石門山。很多峭壁與雲霞爭高下,獨立的山峯遮住了太陽;幽深的洞穴包含着雲霧,深谷小溪積聚着翠綠的潭水;蟬鳴鶴叫,水聲清越,猿猴啼叫,和諧...
七律長征譯文 - 七律長征翻譯
《七律·長征》翻譯:紅軍不怕遠征的艱難險阻,只把歷經千山萬水的艱難困苦看作是平常的事。五嶺山脈高低起伏,綿延不絕,可在紅軍眼裏卻像翻騰的細小波浪;烏蒙山高大雄偉,氣勢磅礴,在紅軍看來,不過像腳下滾動的泥丸。金沙江兩岸...
周亞夫軍細柳原文及翻譯 - 周亞夫軍細柳原文及譯文
《周亞夫軍細柳》原文文帝之後六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮為將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲為將軍,軍棘門;以河內守亞夫為將軍,軍細柳:以備胡。上自勞軍。至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。已而之細柳軍,軍士吏被甲,鋭兵刃,彀弓...
勸學的譯文 - 勸學翻譯
《勸學》翻譯君子説:學習不可以半途而止。靛青是從蓼藍草裏提煉出來的,卻比蓼藍草還要青;冰是由水凝結而成的,卻比水還要寒冷。木材直得符合拉直的墨線,用煣的工藝把它製成車輪,那麼木材的彎度就合乎圓的標準了。即使又被...
《燭之武退秦師》譯文是什麼
《燭之武退秦師》見《左傳》。《左傳》又名《左氏春秋》、《左氏春秋傳》。作者是左丘明,是中國古代一部敍事完備的編年體史書。全書從政治、軍事、外交等方面,比較系統地記敍了整個春秋時代各諸侯國所發生的重要事件,同...
小惠未遍民弗從也意思 - 小惠未遍民弗從也譯文翻譯
翻譯:這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會順從您的。該句出自《曹劌論戰》,講述了曹劌在長勺之戰中對此次戰爭的一番評論,並在戰時活用“一鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理擊退強大的齊軍的史實。《曹劌論戰》原文曹劌論戰...
人不知而不愠的譯文 - 人不知而不愠的意思翻譯
人不知而不愠的意思:人家不瞭解我,我也不怨恨、惱怒。該句出自《論語·學而》,《論語》中各篇一般都是以第一章的前二三個字作為該篇的篇名。《學而》一篇包括16章,內容涉及諸多方面。“人不知而不愠”的原文子曰:“學而時...
願及未填溝壑而託之譯文 - 願及未填溝壑而託之翻譯
翻譯:雖然還小,希望趁我還沒入土就託付給您。“願及未填溝壑而託之”出自《觸龍説趙太后》,本文寫的就是在強敵壓境,趙太后又嚴歷拒諫的危急形勢下,觸龍因勢利導,以柔克剛,用“愛子則為之計深遠”的道理,説服趙太后,讓她的愛子...
四時田園雜興其三十一譯文 - 四時田園雜興其三十一翻譯
翻譯:白天去田裏鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學着種瓜。《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉後寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬...
蚊子和獅子翻譯譯文 - 蚊子和獅子翻譯
蚊子飛到獅子面前,對他説:“我不怕你,你並不比我強。要説不是這樣,你到底有什麼力量呢?是用爪子抓,牙齒咬嗎?女人同男人打架,也會這麼幹。我比你強得多。你要是願意,我們來較量較量吧!”蚊子吹着喇叭衝過去,專咬獅子鼻子周圍沒有...
熱門標籤