有关晋平公问于师旷曰翻译的精选大全
“晋平公问于师旷曰”出自文言文《晋平公问于叔向》,那么晋平公问于师旷曰全文翻译是什么呢?1、翻译:晋平公向叔向问道:“以前,齐桓公多次纠合诸侯(盟会),统一匡救了天下,不知道这是君的力量呢?还是他的臣的力量呢?”叔向回答...
《晋文公伐原》翻译:晋文公起兵原国,跟身边的谋士说七天攻下原,七天没有攻克原国,便命令士兵班师回朝。有个谋士进言:原国就要被攻克了,请将士官吏等待些时间。元公答到:诚信,来立国之宝。得到原国而失去诚信这个宝物,我不能这...
“晋平公好乐,多其赋敛,下治城郭”翻译:晋平公平时喜好音乐,他增加赋税征收,又征发民夫休整城池。该句出自刘向的《说苑.正谏》:晋平公好乐,多其赋敛,下治城郭,曰:“敢有谏者死。”原文晋平公好乐,多其赋敛,下治城郭,曰:“敢有谏者...
由魏晋以下,人益不事师翻译是:自从魏、晋以来,人们更加不尊奉老师了。这句话出自柳宗元创作的《答韦中立论师道书》,选自《河东先生集》,这篇文章是作者被贬永州期间写给韦中立的一封回信。《答韦中立论师道书》是柳宗元文...
《师旷论学》的译文:晋平公向师旷请教,说道:“我到了七十岁的年纪,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点亮烛灯呢?”晋平公说:“哪有身为臣子的人戏弄他的国君呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少...
意思:吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”该句出自《吴起守信》,《吴起守信》是明代宋濂创作的一篇文言文,出自《龙门子凝道记》。文章主要讲述吴起诚实守信,不等到朋友不进食的故事,展现其诚实守信的品格。《吴起守信》...
晋平公问师旷:“我的年龄已经七十了,想学习,害怕已经晚了!”师旷说:“为何不点上蜡烛?”晋平公说:“哪有臣子戏耍君主的呢?”师旷说:“盲臣怎敢戏弄君主啊!我听说:‘少年时好学,像日出之阳;壮年时好学,像正午阳光;老年时好学,像...
《晋文公伐原》翻译:晋文公起兵原国,跟身边的谋士说七天攻下原,七天没有攻克原国,便命令士兵班师回朝。有个谋士进言:原国就要被攻克了,请将士官吏等待些时间。元公答到:诚信,来立国之宝。得到原国而失去诚信这个宝物,我不能这...
晋平公问于祁黄羊全文翻译:晋平公问祁黄羊说:“南阳缺个县令,哪一个是担任这官职的合适人选呢?”祁黄羊说:“解狐可以胜任。”晋平公说:“解狐不是你的仇人吗?”(祁黄羊)回答说:“您问(谁)适合,又不是问我的仇人是(谁)。”晋...
“孔子问于守庙者曰”翻译:孔子问守庙的人说。语句出自《荀子·宥坐篇》,是战国时期荀子创作的文章。宥,同“右”。宥坐,置于座位的右边,意思是可以把人君置于座位的右边,作为借鉴。本篇记录的是孔子的事迹,其中包括孔子观鲁...
“姜氏欲之,焉辟害”的翻译是:姜氏想要这样,我怎么能躲开这种祸害呢?“姜氏欲之,焉辟害”出自先秦左丘明的《郑伯克段于鄢》,全文讲述了郑庄公与其胞弟共叔段之间的斗争以及郑庄公与其母决裂又重归于好的故事。姜氏欲之的...
“哀公问于孔子曰”的意思是“鲁哀公问孔子道”。这句话出自《说苑卷八·尊贤》中的《观其言而察其行》,这篇文章中,孔子主要以“夫弓矢和调,而后求其中焉”和“马悫愿顺。然后求其良材焉”两个例子论证了“人必忠信重厚...
子路问成人,子曰:“若臧武仲之知、公绰之不欲”的意思是:子路问怎样才能算是一个完人。孔子说道:“像臧武仲那样有智慧,像孟公绰那样不贪求”。子路问成人,子曰:“若臧武仲之知、公绰之不欲”原句是:子路问成人,子日:“若臧武仲...
《王者何贵》全文翻译:齐桓公问管仲:“当君王的人,应把什么当作最宝贵的?”管仲回答说:“应把天当作最宝贵的。”齐桓公仰起头望着天。管仲说:“我所说的‘天’,不是广阔无边的天。给人民当君主,要把百姓当作天。百姓亲附,就可...
《祁黄羊去私》翻译为:晋平公向祁黄羊说道说:“南阳没有县令,哪有能担任这官职的人选?”祁黄羊回答说:“解狐可以。”晋平公说:“解狐不是你的仇人吗?”祁黄羊回答说:“您问的是可不可以的(担任),而不是问我的仇人是(谁)。”晋...
“子曰:吾十有五”的原文翻译为:我十五岁时开始以做学问为志向,三十岁时能独立做事,四十岁时能不迷惑,五十岁时知道上天的意旨,六十岁时能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。吾十有五的原文“子曰:吾十...
晋文公使李离为理文言文翻译:李离,是晋文公的司法官。他误听案情而错杀了人,把自己关押起来并定了死罪。晋文公说:“官有贵贱之分,处罚有轻重之分。下级官吏有错,不是你的过错。”李离说:“我担任的官职是长官,也不让位给下级...
《晋平公炳烛而学》全文翻译:晋平公问师旷说,“我年纪七十想要学习,恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不炳烛而学?”平公说:“哪有做臣子的戏弄其君主的呢?”师旷回答说:“我怎敢戏弄我的君主呢?我听说过:年少时喜欢学习,就像...
《晋公子重耳之亡》翻译:晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他。蒲城人打算抵抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的天命享有养生的俸禄,得到所属百姓的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来,没有比这更大的罪过...
师旷曰何不炳烛乎翻译:为什么不把烛灯点燃呢?整句出自西汉人刘向所编的《说苑》中《师旷论学》一文。该书说的是人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习的道理,人生学无止境,任何时候都应该抓紧学习。终生学习,受益终生。《...
《师旷劝学》是一个典故,由作者刘向在《说苑》中的问答而来,其意在告诉我们:学习与年纪无关,重要的是态度。那么《师旷劝学》的翻译是什么呢?1、译文:晋平公向师旷问道:“我今年七十岁了,想学习,恐怕已经晚了吧!”师旷说:“为什...
《问说》的文言文选节翻译:君子学习一定喜爱问。“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用于实际,认识了...
《晋灵公不君》是出自《左传》中应用春秋笔法较明显的一篇文章。《左传》是我国古代一部编年体的历史著作。那么《晋灵公不君》原文及翻译是什么呢?1、原文:晋灵公不君。厚敛以彫墙。从台上弹人,而观其辟丸也。宰夫胹熊...
“晋假道于虞”的翻译:晋国向虞国借路。“晋假道于虞”出自《左传》,原文为:晋荀息请以屈产之乘与垂棘之壁,假道于虞以伐虢。这句话的意思是:晋国的荀息请求以屈地的马和垂棘出产的璧玉为条件,向虞国借路来进攻虢国。晋假道...
“贫者语于富者曰”的翻译:四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。...
热门标签
-
我是一个任性的孩子情感
酒店毛巾选购
墙面砖选购技巧
愈妄是
三基
水泥膨胀剂
财产保全申请书范本
金线菖蒲
RSI投资
紫金鼠植物
微信收款记录清理
女士军绿色风衣穿搭
土地革命时期历史
54运动的导火线和原因
四川美院面积
欧美剧电视剧
知网查重系统
切割板使用
一干二净
眼保健操作用
女辅警待遇
淘宝页面
选购书架电视墙
麻糖好吃吗
鸡翅木茶盘保养
皮肤护理方法
何以战出处
寄扬州韩绰判官
眼镜框作用
牛排全熟
物必先腐而后虫生意思
武汉晴川学院
语音播报开启
北部湾经济区
生蚝
京东孕婴店加盟条件有哪些