有關蘇溪亭原文的精選大全

《蘇溪亭》的原文是什麼
《蘇溪亭》是唐代詩人戴叔倫所創作一首七言絕句。全詩委婉含蓄,雋永醇厚,極富情趣。那麼《蘇溪亭》的原文是什麼呢?1、原文:蘇溪亭上草漫漫,誰倚東風十二闌。燕子不歸春事晚,一汀煙雨杏花寒。2、譯文:在蘇溪亭上望去,碧草無邊...
《浣溪沙》蘇軾的譯文是什麼
浣溪沙,原為唐教坊曲名,後用為詞牌名。浣溪沙這一詞牌到宋代,已經成為流行曲調,廣泛流傳。那麼《浣溪沙》蘇軾的譯文是什麼呢?1、譯文:山腳下溪邊的蘭草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。鬆間的沙石小路經過春雨的沖刷,潔淨無泥。...
《山亭夏日》的原文是什麼
《山亭夏日》是唐末將領高駢的詩作,此詩寫山亭夏日風光,用近似繪畫的手法,描繪了綠樹陰濃,樓台倒影,池塘水波,滿架薔薇,構成了一幅色彩鮮麗、情調清和的圖畫。那麼《山亭夏日》的原文是什麼呢?1、原文:綠樹陰濃夏日長,樓台倒影...
豐樂亭記原文 - 豐樂亭記文言文翻譯註釋
翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我...
右溪記原文 - 為溪在州右,遂命之曰右溪翻譯
“為溪在州右,遂命之曰右溪”翻譯:因為溪水在道州城的右面,便命名為“右溪”。“為溪在州右,遂命之曰右溪”出自唐代文學家元結的一篇散文《右溪記》,文章感慨於道州(今湖南道縣)城邊一條無名小溪,這裏石奇泉清、草木葱鬱,環境...
豐樂亭記文言文翻譯及原文
翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我...
醉翁亭記原文 - 醉翁亭記原文翻譯及賞析
《醉翁亭記》翻譯環繞滁州的都是山。那西南的幾座山峯,樹林和山谷尤其優美。遠遠望過去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是琅琊山。沿着山路走六七裏,漸漸聽到潺潺的流水聲,是一股水流從兩峯之間飛瀉而下,是釀泉。泉水沿着山峯折繞...
浣溪沙內容 - 浣溪沙原文
浣溪沙——晏殊一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。全詞意思是:聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭台,西落的夕陽何時再回來?那花兒落去我也無可奈...
豐樂亭記原文 - 豐樂亭記翻譯
翻譯我擔任滁州太守後的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,覺得甘甜。於是向滁州人詢問泉水的發源地,就在距離滁州城南面一百步的近處。它的上面是豐山,高聳地矗立着;下面是深谷,幽暗地潛藏着;中間有一股清泉,水勢洶湧,向上湧出。我...
妙賞亭原文翻譯 - 妙賞亭文言文翻譯
《妙賞亭》的文言文翻譯寓山上的美麗風景不能在寓山結束,可能是因為身處寓山之中吧。蘇軾在廬山裏就領悟到了這個道理。這個亭沒有靠近山,所以在亭上可以觀盡山色。幾層樓台牢固地嵌在蒼翠的陡崖峭壁上,常常有云氣若隱若...
桃花溪原文 - 桃花溪古詩的意思
《桃花溪》古詩的意思是一座高橋隔着雲煙出現,在巖石的西畔詢問漁船。桃花整天隨着流水流淌,桃源洞口在清溪的哪邊?這首詩通過對桃花溪幽美景色的描寫和對漁人的詢問,抒寫了作者一種嚮往世外桃源,追求美好生活的心情。東晉...
蘇軾的浣溪沙的譯文是什麼 - 浣溪沙的譯文
《浣溪沙·遊蘄水清泉寺》的譯文:到蘄水的清泉寺遊玩,寺廟臨近蘭溪,溪水向西邊流淌;山下新抽的蘭草幼芽浸潤在溪水中,松林間的沙路被沖洗得不見泥沙;在日暮時分,細雨蕭蕭,子規鳥在鳴叫聲。誰説人生不可能恢復少年?門前的溪...
醉翁亭記作者 - 醉翁亭記課文原文及翻譯
《醉翁亭記》原文環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守...
湖心亭看雪作者 - 湖心亭看雪課文原文及翻譯
《湖心亭看雪》原文崇禎五年十二月,餘住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,餘拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與雲、與山、與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與餘舟一芥、舟中人兩...
《題烏江亭》的原文是什麼
《題烏江亭》是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句。這首詩議論戰爭成敗之理,提出自己對歷史上已有結局的戰爭的假設性推想。那麼《題烏江亭》的原文是什麼呢?1、原文:勝敗兵家事不期,包羞忍恥是男兒。江東子弟多才俊,捲土重...
醉翁亭記原文 - 醉翁亭記翻譯簡短
《醉翁亭記》翻譯環繞滁州的都是山。那西南的幾座山峯,樹林和山谷尤其優美。遠遠望過去樹木茂盛,又幽深又秀麗的,是琅琊山。沿着山路走六七裏,漸漸聽到潺潺的流水聲,是一股水流從兩峯之間飛瀉而下,是釀泉。泉水沿着山峯折繞...
蘭亭序原文 - 蘭亭序的作者是誰
《蘭亭序》作者是王羲之。擴展:王羲之,字逸少,東晉時期書法家,有“書聖”之稱。王羲之為琅琊臨沂(今山東臨沂)人,後遷會稽山陰(今浙江紹興),晚年隱居剡縣金庭。其書法兼善隸、草、楷、行各體,精研體勢,心摹手追,廣採眾長,備精諸體,冶...
蘇溪亭賞析 - 浣溪沙蘇軾原文表達的情感
《蘇溪亭》這篇文章表達了作者對友人深切的思念之情。全詩描繪了暮春之景,表現出濃郁而迷濛的暮春景色。《蘇溪亭》的作者是唐代詩人戴叔倫。這首詩大約寫於公元781年仲春,當時詩人在蘇溪亭中觀賞温婉秀麗的晚春美景圖...
醉翁亭記原文註釋是什麼 - 醉翁亭記原文註釋
《醉翁亭記》原文:環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺,而瀉出於兩峯之間者,釀泉也。峯迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。太守...
《桃花溪》的原文是什麼
《桃花溪》是唐代書法家、詩人張旭創作的一首寫景詩。此詩通過描寫桃花溪幽美的景色和作者對漁人的詢問,抒寫一種嚮往世外桃源,追求美好生活的心情。那麼《桃花溪》的原文是什麼呢?1、原文:隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船...
遊黃溪記翻譯及原文 - 遊黃溪記翻譯
《遊黃溪記》的翻譯:向北到晉地,西到豳地,東至吳地,南至楚越交界的地方,這之間山清水秀的地方可以用百來計算,其中永州風景最美。在永州州治的百里之內,北至浯溪,西至湘江的源頭,南至瀧泉,東至於黃溪東屯,山川秀美的村莊又有上百...
浣溪沙原文朗讀 - 浣溪沙原文
浣溪沙——晏殊一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。全詞意思是:聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭台,西落的夕陽何時再回來?那花兒落去我也無可奈何...
蘭亭集序原文 - 蘭亭集序的作者
蘭亭集序的作者是王羲之。《蘭亭集序》又名《蘭亭宴集序》、《蘭亭序》、《臨河序》、《禊序》和《禊貼》。東晉穆帝永和九年(公元353年)三月三日,王羲之與謝安、孫綽等四十一位軍政高官,在山陰(今浙江紹興)蘭亭“修禊”,會...
《蘭亭集序》原文及翻譯是什麼 - 《蘭亭集序》原文及翻譯
《蘭亭集序》的翻譯:永和九年時正是癸丑年,在三月上旬,為了做禊禮這件事,我們在會稽郡山陰城的蘭亭集會。諸多賢人全都匯聚在此,無論年長還是年少者都來了。此處有高峻的山嶺、茂密的山林和高高的竹子,還有清澈的激流,輝映點...
湖心亭看雪原文 - 湖心亭看雪翻譯簡短
翻譯崇禎五年十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天晚上八點左右,我撐着一葉小舟,穿着毛皮衣,帶着火爐,獨自前往湖心亭看雪。湖面上冰花一片瀰漫,天和雲和山和水,天光湖色全是白皚皚...
熱門標籤