有關滿江紅寫懷原文翻譯的精選大全

滿江紅寫懷原文翻譯 - 滿江紅寫懷思想感情
滿江紅寫懷錶達了作者繼續努力爭取壯年立功的心願;對祖國統一的殷切願望,對國家朝廷的赤膽忠誠。表現了作者報國立功的信心和樂觀主義精神。《滿江紅》指的是《滿江紅·寫懷》,出自宋代愛國將領岳飛所著。滿江紅·寫懷...
江南逢李龜年翻譯 - 江南逢李龜年原文及翻譯
一、《江南逢李龜年》原文及翻譯原文:岐王宅裏尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。譯文:當年在岐王宅裏,常常見到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。沒有想到,在這風景一派大好的江南;正是落花時...
滿江紅秋瑾翻譯和原文 - 滿江紅秋瑾翻譯
《滿江紅》翻譯:我在京城小住時日,轉眼間就又到了中秋佳節。籬笆下面的菊花都已盛開,秋色明淨,就像剛剛擦洗過一般。四面的歌聲漸歇,我也終如漢之破楚,突破了家庭的牢籠,如今一個人思量着在浙江時那八年的生活況味。他們苦苦...
滿江紅翻譯 - 滿江紅的詩意
我怒髮衝冠登高倚欄杆,一場細雨才剛剛停歇。抬頭往四處望一望,看見遼闊一片,仰天長聲嘯歎。壯懷激烈,三十年勛業如今成塵土,征戰千里卻只有浮雲明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨自悔恨悲悲切切。靖康之變的恥辱,到現在也沒...
滿江紅翻譯 - 滿江紅賞析
《滿江紅·怒發(fà)衝冠》一般認為是宋代抗金將領岳飛的詞作。全詞內容為:怒髮衝冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切。靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅...
江南春原文翻譯 - 江南春思想感情
《江南春》表達了作者對江南春景的讚美與喜愛之情。《江南春》是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句。此詩描繪了明媚的江南春光,再現了江南煙雨濛濛的樓台景色,把江南風光寫得神奇迷離,別有一番情趣,同時滲透出詩人對歷史興...
江上漁者古詩翻譯和原文 - 江上漁者的意思翻譯
《江上漁者》的譯文:江上的行人來來往往,只是喜歡鱸魚鮮美的味道。你看那像是樹葉般漂浮在水上的小船,在滔滔風浪裏若隱若現。《江上漁者》的作者是宋代文學家范仲淹,全文抒發了作者對勞動人民的深切同情。《江上漁者》範...
兩僧渡江原文及翻譯 - 兩僧渡江文言文翻譯
《兩僧渡江》的譯文和尚法一和宗杲從洛陽渡過長江,躲避戰亂,他們各自攜帶着一個斗笠。宗杲的斗笠中有一枚黃金的釵子,常常自己檢查。法一窺探、知曉了這個情況,在宗杲起來上廁所時,馬上找出金釵扔到江中。宗杲回來,發現丟失...
山坡羊·潼關懷古原文 - 山坡羊潼關懷古翻譯
《山坡羊·潼關懷古》是元曲作家張養浩的散曲作品。全曲內容為:峯巒如聚,波濤如怒,山河表裏潼關路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經行處,宮闕萬間都做了(le)土。興,百姓苦;亡,百姓苦!意思是:山峯從西面聚集到潼關來,黃河的波濤如同發...
望月懷遠翻譯 - 望月懷遠全文翻譯
《望月懷遠》翻譯一輪皎潔的明月,從海上徐徐升起;和我一同仰望的,有遠在天涯的伊。有情人天各一方,同怨長夜之難捱;孤身徹夜不成眠,輾轉反側起相思。滅燭欣賞明月呵,清光淡淡瀉滿地;起身披衣去閒散,忽覺露珠侵人肌。月光雖...
滿江紅·送李正之提刑入蜀全文翻譯 - 滿江紅送李正辛棄疾翻譯及賞析
《滿江紅·送李正之提刑入蜀》翻譯:蜀道攀登難於上青天,一杯薄酒為你餞行。正是祖國被侵佔的時候,自己又有才能去驅除外族的侵犯,卻非要閒置如此。希望藉着這首《喻巴蜀檄》讓金人聞風心驚。你文才出眾,希望大展身手,為國建...
滿江紅·送李正之提刑入蜀全文翻譯 - 滿江紅送李正之提刑入蜀翻譯
《滿江紅·送李正之提刑入蜀》翻譯:蜀道攀登比上青天還難,一杯薄酒為你踐行。現在正是祖國被侵佔的時候,自己又有才能去驅除外侮,卻非要在此閒置。希望藉着這首《喻巴蜀檄》讓金人聞風心驚。你文才出眾,希望能夠大展身手,為...
《滿江紅》原文是什麼
《滿江紅》是南宋時期抗金名將岳飛的代表詞作,岳飛:(1103年3月24日~1142年1月27日),字鵬舉,相州湯陰(今河南省湯陰縣)人。、軍事家、戰略家、民族英雄、書法家、詩人,位列南宋“中興四將”之首。他的文才卓越,《滿江紅·怒髮衝冠...
岳飛的《滿江紅》原文是什麼
《滿江紅·怒髮衝冠》,一般認為是宋代抗金將領岳飛的詞作。此詞上片抒寫作者對中原淪陷的悲憤,對前功盡棄的痛惜,表達自己繼續努力爭取壯年立功的心願。那麼岳飛的《滿江紅》原文是什麼呢?1、原文:怒髮衝冠,憑闌處、瀟瀟雨...
赤壁懷古的原文及翻譯 - 赤壁懷古原文及翻譯
《念奴嬌·赤壁懷古》的原文:大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神遊...
早寒江上有懷譯文 - 早寒江上有懷古詩賞析翻譯
《早寒江上有懷》是唐代詩人孟浩然所作的一首懷鄉思歸的抒情詩,其翻譯為:樹葉飄落大雁飛向南方,北風蕭瑟江上分外寒冷。我家在曲曲彎彎襄水邊,遠隔楚天雲海迷迷茫茫。思鄉的眼淚在旅途流盡,看歸來的帆在天邊徜徉。風煙迷離...
惠崇春江晚景的翻譯和原文 - 惠崇春江晚景的詩意及原文翻譯
其一:竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經滿是蔞蒿,是蘆葦也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海迴游到江河裏來了。其二:大雁北飛,就像要回到北方家鄉的人那樣,但是由於依戀,差...
江上丈人文言文原文翻譯 - 江上丈人文言文翻譯
《江上丈人》的翻譯:江上的漁翁是楚國人。楚平王因為費無忌的讒言而要殺害伍奢。伍奢的兒子伍子胥聽聞此事就逃走了,想要投奔吳國。他來到江邊,想要渡江卻沒有船隻,然而奉命追捕他的人緊隨其後,情況十分危急,他擔心自己無法...
狼文言文翻譯及原文 - 狼翻譯及原文
《狼》原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣,而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下...
岳飛滿江紅寫懷翻譯 - 滿江紅岳飛古詩翻譯
我怒髮衝冠登高倚欄杆,一場細雨才剛剛停歇。抬頭往四處望一望,看見遼闊一片,仰天長聲嘯歎。壯懷激烈,三十年勛業如今成塵土,征戰千里卻只有浮雲明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨自悔恨悲悲切切。靖康之變的恥辱,到現在也沒...
早寒江上有懷賞析 - 早寒江上有懷譯文
譯文:樹葉飄落大雁飛向南方,北風蕭瑟江上分外寒冷。我家在曲曲彎彎襄水邊,遠隔楚天雲海迷迷茫茫。思鄉的眼淚在旅途流盡,看歸來的帆在天邊徜徉。風煙迷離渡口可在何處,茫茫江水在夕陽下盪漾。作品原文早寒江上有懷木落雁南...
滿江紅全文內容 - 滿江紅朗誦
滿江紅——岳飛怒髮衝冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路雲和月。莫等閒、白了少年頭,空悲切。靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時滅。駕長車,踏破賀蘭山缺。壯志飢餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待...
江上漁者古詩翻譯和原文 - 江上漁者古詩及翻譯
《江上漁者》范仲淹〔宋代〕江上往來人,但愛鱸魚美。君看一葉舟,出沒風波里。譯文江上來來往往的行人只是因為喜歡味道鮮美的鱸魚。你看那一葉小小的漁船,在浪滔裏若隱若現。賞析這首的小詩描繪了江上來來往往的人們,只知...
山坡羊驪山懷古原文 - 山坡羊·驪山懷古翻譯
翻譯站在驪山上我四處張望,(雄偉瑰麗的)阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場面現在到哪裏去了呢?只見衰草蕭疏,水波旋繞。到現在那些遺恨已消失在煙霧瀰漫的樹林中了。(想想)自周、齊、秦、漢、楚等國至今。那些戰勝了的國家,都化...
南鄉子登京口北固亭有懷翻譯和原文 - 南鄉子登京口北固亭有懷翻譯原文
《南鄉子·登京口北固亭有懷》原文南鄉子·登京口北固亭有懷何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。《南鄉子·登京口北固...
熱門標籤