有關文言文齊桓晉文之事原文和翻譯的精選大全
《齊桓晉文之事》原文齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民...
《雍氏之役》的譯文:楚國攻打韓國雍氏,韓國向周王朝徵求兵馬和糧食,周王為此憂慮,就與大臣蘇代商量對策。蘇代説:“君王為何對此事感到煩惱呢?臣可以讓韓國不向西周求糧,而且可以為君王得到韓國的高都。”周王聽後十分高興,...
《狼》的譯文:一個屠户在傍晚時分回家,他擔子裏的肉已經賣完了,只剩下骨頭。(他)在半路上遇見兩隻狼,緊跟着他走了很遠。屠户感到畏懼,就將骨頭扔向狼。一隻狼得到骨頭,就停下來了,另一隻狼仍然跟着他。屠户再次扔骨頭,較晚得...
《齊人攫金》的翻譯是:從前齊國有一個想要金子的人,有一天清早,他穿好衣服戴好帽子就到市場上去。他去賣金子的地方,乘機搶了店主的金子離開。衙役把他逮住了,審問他:“人都在那裏,你搶別人的金子,這是為什麼?”齊人回答他説:“...
“其若是孰能御之”翻譯:如果像這樣,誰還能抵擋您呢?御:抵擋。“其若是孰能御之”出自《孟子·梁惠王上》中《齊桓晉文之事》一文,本文通過孟子游説齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經過,比較系統地闡發了孟子的仁政主張。《齊...
《晉明帝數歲》翻譯:晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上。有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛陽方面的消息,不由得流下了眼淚。明帝問元帝因為什麼哭泣,元帝便把東遷的原委詳細地告訴了他。於是問明帝説:“你認為長安與太...
齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民乎哉?”曰:“可。”曰:“...
翻譯:齊國出現嚴重的饑荒。黔敖在路邊準備好飯食送給路過飢餓的人。有個飢餓的人用袖子蒙着臉,無力地拖着腳步,莽撞地走來。黔敖左手拿着食物,右手端着湯,説道:“喂!來吃吧!”那個饑民揚眉抬眼看着他,説:“我就是不接受那種呼喝...
《齊桓晉文之事》是一篇對話體議論文。全文通過對話的形式,層層推進作者的論述,以嚴密邏輯以及形象生動的例子進行論證,從而系統地闡述作者的政治主張。《齊桓晉文之事》全文就以齊宣王的提問和孟子的緊密相連的回答構成...
《晉文公伐原》翻譯:晉文公起兵原國,跟身邊的謀士説七天攻下原,七天沒有攻克原國,便命令士兵班師回朝。有個謀士進言:原國就要被攻克了,請將士官吏等待些時間。元公答到:誠信,來立國之寶。得到原國而失去誠信這個寶物,我不能這...
原文翻譯為:宋國有一個擅長製作讓手不皸裂的藥的人,他的家族世代以漂洗為業。有個外地人聽説這件事,想用一百兩銀子買到他的藥方。於是他召集全家人,商量道:“我們世世代代做漂洗,也不過掙幾兩銀子。現在賣藥方可得一百兩銀...
《狼》原文狼三則·其一有屠人貨肉歸,日已暮。欻一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行數裏。屠懼,示之以刃,則稍卻;既走,又從之。屠無機,默唸狼所欲者肉,不如姑懸諸樹,而蚤取之。遂鈎肉,翹足掛樹間,示以空擔。狼乃止。屠即竟歸。昧...
“夫我乃行之,反而求之,不得吾心”翻譯:我這樣做了,回頭再去想它,卻不知道自己是出於什麼想法。吾:我,自己。“夫我乃行之,反而求之,不得吾心”出自《孟子》中《齊桓晉文之事》一文,本文通過孟子游説齊宣王提出放棄霸道,施行王道...
“然則廢釁鐘與”翻譯:既然這樣,那麼(需要)廢棄祭鐘的儀式嗎?“然則廢釁鐘與”出自《孟子·梁惠王上》中《齊桓晉文之事》一文,本文通過孟子游説齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經過,比較系統地闡發了孟子的仁政主張。《齊桓晉...
翻譯是:齊國有個姓國的人非常富有,宋國有一個姓向的人卻非常貧窮,向姓之人從宋國到齊國,向他請教致富的方法,姓國的告訴他説:“我擅長偷竊。第一年就能實現自給,第兩年就能實現自足,第三年就能實現大豐收,從現在到之後,施捨給所...
《齊桓晉文之事》原文齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民...
“則牛羊何擇焉”翻譯:那麼牛和羊又有什麼區別呢?何擇:有什麼分別。擇:區別,分別。“則牛羊何擇焉”出自《孟子》中《齊桓晉文之事》一文,本文通過孟子游説齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經過,比較系統地闡發了孟子的仁政主張...
《齊恆晉文之事》翻譯:齊宣王問(孟子)説:“齊桓公、晉文公(稱霸)的事,可以講給我聽聽嗎?”孟子回答説:“孔子這類人中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此後世沒有流傳。我沒有聽説過這事。(如果)不能不説,那麼還是説説...
“焉有仁人在位罔民而可為也”翻譯:哪有仁愛的君主掌權,卻可以做這種陷害百姓的事呢?“焉有仁人在位罔民而可為也”出自《孟子》中《齊桓晉文之事》一文,本文通過孟子游説齊宣王提出放棄霸道,施行王道的經過,比較系統地闡發...
《修齊治平》的譯文:古代想要彰明美德於天下的人,要先治理好自己的國家;想要治理自己的國家,要先管理好自己的家庭;要想管理好自己的家庭,要先進行自我修養;要先進行自我修養,先要端正自己的思想;要端正自己的思想,先要使自...
《齊桓晉文之事》原文齊宣王問曰:“齊桓、晉文之事,可得聞乎?”孟子對曰:“仲尼之徒,無道桓、文之事者,是以後世無傳焉,臣未之聞也。無以,則王乎?”曰:“德何如則可以王矣?”曰:“保民而王,莫之能御也。”曰:“若寡人者,可以保民...
匠石之齊,至於曲轅,見櫟社樹。其大蔽數千牛,絜之百圍,其高臨山,十仞而後有枝,其可以為舟者旁十數。觀者如市,匠伯不顧,遂行不輟。弟子厭觀之,走及匠石,曰:“自吾執斧斤以隨夫子,未嘗見材如此其美也。先生不肯視,行不輟,何邪?”曰:“...
《和氏璧》譯文:有個楚國人叫卞和,在楚山中得到了一塊璞玉,將璞玉獻給了厲王。厲王讓雕刻玉器的人去鑑別璞玉,雕刻玉器的人説:“這是塊石頭。”厲王認為卞和在撒謊,而讓人砍掉了他的左腳。到了厲王死去之後,武王繼承帝位,卞和...
翻譯:在七百里的三峽中,兩岸都是連綿的高山,全然沒有中斷的地方;層層的懸崖,排排的峭壁,遮擋了天空和太陽。如果不是正午,就看不到太陽;如果不是半夜,就看不到月亮。到了夏天江水漫上山陵,上行和下行的航路都被阻斷。有時皇帝的...
原文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復投之,後狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之並驅如故。屠大窘,恐前後受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔...
熱門標籤
-
優質絲瓜
耳機材質
股市下跌
驚天
臨時身份證回本地辦
桃花源記中心思想
電腦藍牙開啟
學生會工作
尚武
刑事判決書送達方式
社保中心
綠苔消除
電影觀後感
精裝房挑選
新媒體運營方法
石龜養殖方法
手機響聲
啤酒解辣
etc如何解綁
南天竹盆景種植
鋁婚
貓貓呼叫
五軟
炸雞時間
百鳥朝鳳拼音
實木沙發選購的誤區有哪些
前車之鑑拼音
白色窗簾清洗
深喉
虎刺梅繁殖
龍華區第二實驗學校面積
拉皮條拼音
舊手機處理方法
自來水研究
吸收性心智內容
蘋果7電池