有关顾荣施炙翻译的精选大全

《顾荣施炙》文言文翻译是什么
《顾荣施炙》赞扬了顾荣,体恤下人,推己及人,肯为别人着想的品质和行炙人的知恩图报的品质。多做一点好事,多关心一下别人,或许就会得到回报。那么《顾荣施炙》文言文翻译是什么呢?1、翻译:顾荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,...
顾野有麦场文言文翻译 - 顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘的翻译
这句话的意思是屠户看见野地里有个麦场,场主人在麦场里面堆柴,覆盖成小山似的。这句话出自清代蒲松龄的《狼》,文中着重描写了狼的欺诈伎俩。《狼》原文一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得...
与顾章书译文 - 与顾章书翻译
《与顾章书》翻译我刚过去的一个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。很多峭壁与云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳;幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水;蝉鸣鹤叫,水声清越,猿猴啼叫,和谐...
越人以为绐己不顾什么意思 - 越人以为绐己不顾翻译
“越人以为绐己,不顾”翻译:越人以为他们在欺骗自己,就没有理会。该句出自明代方孝孺《逊志斋集》中的《终不知车》,主要是为了告诉我们不懂就要问,不要不懂装懂;要学会接受正确的建议,不能一意孤行、恪守己见。《终不知车》...
顾荣施炙文言文翻译 - 岂有终日执之而不知其味者乎的意思
“岂有终日执之而不知其味者乎”的意思是:哪有天天端着烤肉却不知道烤肉的味道的人呢?“岂有终日执之而不知其味者乎”出自《世说新语》。全文赞扬了顾荣推己及人的品质以及行炙人的知恩图报的品德。《顾荣施炙》顾荣...
琬顾谓藏之之难不若守之之难翻译大全 - 琬顾谓藏之之难不若守之之难翻译
“琬顾谓藏之之难不若守之之难”的意思是:不过,我以为藏书之难还比不上守书之难。“琬顾谓藏之之难不若守之之难”原句是:琬顾谓藏之之难不若守之之难,守之之难不若读之之难,尤不若躬体而心得之之难。意思是:过,我以为藏书之...
《东施效颦》文言文翻译是什么
东施效颦的故事恐怕没有几个中国人不知道,东施效颦比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑。那么《东施效颦》文言文翻译是什么呢?1、译文:西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后...
与顾章书原文 - 与顾章书翻译及注释
《与顾章书》翻译我刚过去的一个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。很多峭壁与云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳;幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水;蝉鸣鹤叫,水声清越,猿猴啼叫,和谐...
鲁施氏有二子文言文翻译有什么 - 鲁施氏有二子文言文翻译
《鲁施氏有二子》文言文翻译:鲁国的施氏有两个儿子,其中一个爱好学术,另一个爱兵法。爱学术的儿子用文学之道去求得齐侯任用,齐侯接纳了他,让他做诸位公子的老师。爱好兵法的儿子到了楚国,用以武强国的方法向楚王求职,楚王非...
三顾茅庐课文原文翻译 - 课文《三顾茅庐》翻译
《三顾茅庐》翻译:刘备听说诸葛亮很有学识,又有才能,就和关羽、张飞到隆中卧龙岗去请诸葛亮出来帮助他替国家做事,但都没有见到诸葛亮,不久,刘备又和关羽、张飞冒着大风雪第二次去请,还是没能见到。冬去春来,准备再去请诸葛亮...
西施咏的翻译及赏析 - 西施咏翻译及赏析
西施咏翻译:艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微?原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。贫贱时难道有什么与众不同?显贵了才惊悟她丽质天下稀。曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己...
与顾章书翻译和原文 - 与顾章书翻译及原文
《与顾章书》翻译我刚过去的一个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。很多峭壁与云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳;幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水;蝉鸣鹤叫,水声清越,猿猴啼叫,和谐...
怎么读炙字 - 炙怎么读
炙,汉语汉字,读音为zhì。基本释义是烤,烤肉;比喻受到熏陶。作动词时,意思是把去毛的兽肉串起来在火上薰烤,也有曝晒、烧灼人体的意思。作名词时,指烤熟的肉食。炙字组词:炙热:意思是像火烤一样热,形容极热。酒炙:指酒和肉。亦...
施氏食狮史原文翻译 - 施氏食狮史翻译
《施氏食狮史》的译文:有一位住在石头房子里的诗人姓施,他嗜好狮子,发誓要吃掉十头狮子。这位施先生经常去市场寻找狮子。一日十点钟的时候,正好有十头大狮子到了市场。这时候施先生正好也到了市场。于是,这位先生注视着这...
顾不如蜀鄙之僧哉意思 - 顾不如蜀鄙之僧哉的翻译
“顾不如蜀鄙之僧哉”的意思是:难道比不上四川边境的穷和尚吗?“顾不如蜀鄙之僧哉”出自清代文学家彭端淑的《为学一首示子侄》。作者写下这篇文章旨在劝勉子侄们读书求学不要受天生资质的限制,要发挥主观能动性。顾不...
翻译文言文顾荣施炙 - 顾荣施炙文言文翻译
顾荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,发现端烤肉的佣人显露出想吃烤肉的神情,顾荣于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。一起的人都讥笑顾荣,说:“这是个仆人,怎么施舍给他?”顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味的人呢?”后来顾...
与顾章书原文和翻译 - 与顾章书原文及翻译
《与顾章书》原文仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!《与顾...
乘鄂渚而反顾兮的解释 - 乘鄂渚而反顾兮翻译
“乘鄂渚而反顾兮”这句话的意思是在鄂渚登岸,回头遥望国都;表达了作者对故乡的眷恋和不舍之情。乘:登。鄂渚:地名,相传在今湖北武昌黄鹤山上游三百步长江中。反:回头。顾:看。该句出自战国时期楚国诗人屈原的《九章·涉江》...
东施效颦的原文及翻译 - 东施效颦原文及翻译
《东施效颦》的翻译:西施因为心口痛,因而皱着眉头走在村子里,村里的一个丑人看见了西施,觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开。东施知道皱着眉...
九章涉江原文 - 乘鄂渚而反顾兮翻译
“乘鄂渚而反顾兮”翻译:在鄂渚登岸,回头遥望国都。“乘鄂渚而反顾兮”出自《九章·涉江》,是战国时期楚国诗人屈原创作的一首诗,属于《九章》中的一篇,全文表达了诗人对美好理想的追求,对黑暗现实的批判。《九章·涉江》原...
东施效颦文言文翻译及注释及启示 - 东施效颦文言文翻译及注释
《东施效颦》的文言文翻译:从前西施心口疼痛而皱着眉头在邻里间行走,邻里的一个丑女人看见了认为皱着眉头很美,回去后也在邻里间捂着胸口皱着眉头。邻里的有钱人看见了,紧闭家门而不出;贫穷的人看见了,带着妻儿子女远远地跑...
每移案顾视无可置者的意思 - 每移案顾视无可置者翻译
每移案,顾视,无可置者翻译:每每挪移桌子,环顾四周,没有地方可以安置。该句出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖...
德行宽裕守之以恭者荣翻译 - 德行宽裕守之以恭者荣的翻译
德行宽裕守之以恭者荣的翻译是品行高尚仍常怀恭敬之心的人,必会得到荣耀。这句话出自《周公诫子》,选自汉代韩婴所作的《韩诗外传》,讲述了周公教育儿子立国的道理,不要因为受封于鲁国就怠慢、轻视人才。文中衍生两个成语...
东施效颦文言文翻译及注释 - 东施效颦文言文翻译
西施因为胸口痛,所以在村子里走时皱着眉头,村里有一个长得丑的人看见了她,觉得西施这样做很漂亮,回家时也捂着自己的心口在村子里走。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)。(东施)只知道...
顾在文言文翻译有哪些 - 顾文言文翻译有几种
顾文言文翻译共有7种意思,1、回头;回头看的意思。2、回还;返回的意思。3、看望;拜访的意思。4、只是;不过的意思。5、但;却;反而的意思。6、视;看。7、顾念;关心的意思。1、回头;回头看。a《肴之战》:“不顾而唾”释义:连头也不回...
热门标签