有关杀驼破瓮文言文的精选大全

文言文《杀驼破瓮》原文是什么
《杀驼破瓮》选自《百喻经》,全称《百句譬喻经》,是古天竺高僧伽腽肭从修罗藏十二部经中抄录出譬喻,集为一部,共一的搜房的肯定死寓言譬喻故事演述大乘佛法的佛教文学作品,是佛教典籍中较为特别的一种。那么文言文《杀驼破...
螳螂杀蛇的文言文翻译 - 螳螂杀蛇文言文翻译
有一个姓张的人,偶然在山谷里与溪边走路,听见山崖上有很凄厉的声音。他循着道路,爬上山崖探看。只见一条有碗口粗的身围的大蛇,正在树丛中摆来扑去,不时用尾巴击打柳树,柳枝被打得纷纷折断。蛇不断地辗转翻腾,好像有什么东西...
学弈文言文译文 - 学弈文言文翻译
《学弈》翻译弈秋,是全国最擅长下棋的人。弈秋教导两个徒弟下棋,其中一人十分认真,专心,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心想着有大雁将要飞来,想要用弓箭将它射下来。虽然他们一起学习下棋,但后者的棋艺...
学奕文言文全文翻译 - 学弈文言文翻译
弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教诲;而另一个人虽然也在听弈秋的教导,可是他心里总以为有天鹅要飞来,想拿弓箭去射它。虽然他们两个人一起学习下棋,但后者的棋艺却没...
欧阳晔破案文言文翻译及答案 - 欧阳晔破案文言文翻译
《欧阳晔破案》翻译:宋朝人欧阳晔在治理鄂州的政事时,有百姓州民为了争夺船只互相殴打导致死亡,案件悬停了许久都没判处。欧阳晔亲自到了牢房,把囚犯带了出来,使他们端坐在大厅里,解开他们的手铐跟脚镣,给他们吃食物。吃完后...
狼文言文原文和翻译 - 狼文言文原文及翻译
原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担...
曾子杀彘文言文翻译 - 曾子杀彘文言文翻译和注释
《曾子杀彘》翻译:曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢...
杀骆驼破瓮的故事 - 杀驼破瓮告诉我们什么道理
《杀驼破瓮》的故事告诉我们:凡事要认真思考,仔细研究,不能因小失大,更不能盲目听从他人的建议。故事内容为:从前有一个人,他把粮食存放到瓮中。一头骆驼偷吃了瓮中的粮食,结果头被卡在里面出不来。主人很担忧,却无计可施。这...
庸医治驼的文言文翻译 - 庸医治驼文言文翻译
《庸医治驼》的翻译过去有位医生,自己夸耀自己能够治疗驼背,说道:“背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去治疗,可以早上治疗,傍晚背就像箭一样直了。”有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两...
文言文《欧阳晔破案》原文是什么
《欧阳晔破案》介绍了一个破案故事,主角欧阳晔使用科学的方法和智慧的头脑成功破案。它告诉我们:断案既要用科学,也要用智慧。那么文言文《欧阳晔破案》原文是什么。1、原文:欧阳晔治鄂州,民有争舟而相殴至死者,狱久不决。...
物破自有时文言文原文及翻译 - 物破自有时文言文翻译
译文:韩琦在北都担任知州,他的中表亲戚曾送给他一只玉盏,说:“是农民从一个损坏的坟墓中得到的,玉盏的内外找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝。”他答谢了表亲一百两银子,也格外珍爱这只玉盏。有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大...
渡者之言的文言文翻译 - 渡者之言文言文翻译
渡者之言文言文翻译:庚寅年的冬天,我从小港出发,打算到蛟洲城去,命令书童用夹书的木板捆着书跟从。当时太阳已经落山,傍晚的云雾环绕着山林。远望离城大约两里路,于是问船夫:“还可以赶得上南门开吗?”船夫仔细地看着书童,回...
学弈文言文原文 - 学弈文言文原文和解释
《学弈》原文为“弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。”学弈文言文原文和解释译文:弈秋,是全国...
破釜沉舟小古文原文 - 破釜沉舟文言文翻译
《破釜沉舟》的翻译:项羽于是率领全部军队渡过漳河,把全部船只都弄沉,砸破全部锅碗,烧毁军营,只带上三天的干粮,以此向士卒表示一定要决死战斗,毫无退还之心。《破釜沉舟》的原文“破釜沉舟”这个典故出自《史记·项羽本纪》...
桓南郡既破殷荆州原文及翻译 - 桓南郡既破殷荆州文言文翻译
《桓南郡既破殷荆州》文言文翻译:桓玄击败荆州刺史殷仲堪以后,逮捕了殷仲堪的将领和僚属十来人,咨议参军罗企生也在其中。桓玄一向待罗企生不错,当他打算杀掉一些人的时候,先派人对罗企生说:“如果向我认罪,我就赦免你。”罗...
夸父追日文言文和文言文翻译大全 - 夸父追日文言文和文言文翻译
《夸父追日》原文翻译:夸父与太阳赛跑,一直追到太阳落下的地方;他感到很渴,想要喝水,便到黄河、渭水喝水。黄河和渭水的水不够,便去往北边大湖喝水。但还没走到大湖,他就在半路因为口渴而死。而他手中丢弃的手杖,就此化作了桃...
请君入瓮原文及翻译 - 请君入瓮文言文翻译
《请君入瓮》的翻译:周兴和丘神勣一起串通谋反,太后命令来俊臣审讯他。来俊臣在和周兴一边吃饭一边研究事情的时候,对周兴说:“犯人大多不肯招供,应当采取什么办法?”周兴说:“这很容易,拿一个大坛子,用炭火在周围烤,让犯人进...
信陵君杀晋鄙的翻译 - 信陵君杀晋鄙文言文翻译
《信陵君杀晋鄙》的译文:信陵君杀了晋鄙,解救了邯郸,击破秦兵,保住了赵国,赵孝成王亲自到郊外迎接他。唐雎对信陵君说:“我听说:‘事情有不可以让人知道的,有不可以不知道的;有不可以忘记的,有不可以不忘记的。’”信陵君说:“...
狼文言文翻译及原文 - 狼文言文翻译
《狼》的译文:一个屠户在傍晚时分回家,他担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。(他)在半路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远。屠户感到畏惧,就将骨头扔向狼。一只狼得到骨头,就停下来了,另一只狼仍然跟着他。屠户再次扔骨头,较晚得...
赵普文言文翻译及原文 - 赵普文言文全文翻译
翻译:赵普年轻的时候熟悉官吏应该做的事务,他的学问很少,到了赵普做宰相的时候,太祖经常劝他去读书。赵普年老的时候经常读书到手不离开书的程度,每次赵普回到自己的私宅时,就关上门打开书箱将书拿出来,读书的时间就是一整天...
王文正文言文翻译 - 王成文言文的翻译
《王成》的译文:王成原本是平原县旧官僚家的子弟。他生性懒惰,生活日益没有着落。只剩下几间破旧的屋子,和妻子躺在破草席上,经常互相怨骂,不堪忍受。此时正是夏季天气炎热的时候,村子外边原本有个周家的花园,已经墙倒屋塌,只...
文人相轻文言文的道理 - 文人相轻文言文翻译
《文人相轻》的翻译:自古以来,文人都是互相轻视的。傅毅和班固的文才在伯仲之间,不分高下,但班固却轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:“傅武仲因为能写文章而担任兰台令史,但他下笔千言,却不知道停止。”大凡人总是善于看到...
狼文言文翻译及原文 - 狼文言文原文和翻译
《狼》原文狼三则·其一有屠人货肉归,日已暮。欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,则稍却;既走,又从之。屠无机,默念狼所欲者肉,不如姑悬诸树,而蚤取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠即竟归。昧...
文言文守株待兔原文 - 守株待兔文言文原文
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。——出自《韩非子·五蠹》成语守株待兔比喻死守狭隘经验,不知变通。这个故事告诉我...
杀驼破瓮的文言文翻译 - 杀驼破瓮告诉我们什么道理
道理是:虽然在通常情况下,集思广益,从善如流,往往能在做事时有事半功倍,锦上添花的效果。但如果不加思考就接受别人的意见,连旁人的”馊主意”也言听计从,结果只能像那个笨人一样赔了骆驼又折了瓮。原文:昔有一人,于瓮中盛谷。...
热门标签