有关淮阴侯列传翻译的精选大全

《淮阴侯列传》原文赏析是什么
《淮阴侯列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇传,出自《史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二》。本传记载了西汉开国功臣韩信一生的事迹。功高于世,却落个夷灭宗族的下场。注入了作者无限同情和感慨。那么《淮阴侯列传》原...
窦融列传第十三翻译 - 后汉书窦宪传翻译
《后汉书·窦宪传》的翻译如下:窦宪,字伯度。他的父亲窦勋被杀,因此窦宪从小就是孤儿。建初二年,窦宪的妹妹被册立为皇后,窦宪被任命为郎官,不久又升任为侍中、虎贵中郎将。窦宪的弟弟窦笃,担任黄门侍郎的职位。兄弟两人都受...
汉书淮阴侯列传原文及翻译 - 淮阴侯列传文言文翻译
《淮阴侯列传》的文言文翻译:淮阴侯韩信最开始是平民的时候,生活贫苦,在城下钓鱼,有几位老大娘漂洗丝绵,其中一位大娘看见韩信饿了,就拿饭给韩信吃,几十天都如此,直到漂洗完毕。韩信对那位大娘说:“我将来一定要重重地报答您老...
桑怿传原文及翻译 - 桑怿传翻译
《桑怿传》翻译节选:桑怿是开封雍丘县人,他的哥哥桑慥因为参加进士考试而有名。桑怿也参加进士考试,却两次都没有考中,便到汝州、颍州间游历,在龙城获得废弃的田地数顷,退出科举考试尽力进行耕作。因年成不好,汝州附近的各县...
《淮阴侯列传》的作者是谁
《淮阴侯列传》记载了西汉开国功臣韩信一生的事迹。功高于世,却落个夷灭宗族的下场。注入了作者无限同情和感慨。那么《淮阴侯列传》的作者是谁呢?1、《淮阴侯列传》的作者是司马迁2、45年或前135年~不可考),字子长,生于龙...
陈章侯蔑视显贵者原文翻译 - 陈章侯蔑视显贵者文言文翻译
《陈章侯蔑视显贵者》文言文翻译:陈章侯性格怪僻,喜欢跟酒打交道。别人送给他的金钱随手便花光了。尤其喜欢为贫穷不得志的人作画,以周济他们的贫困。依靠他而生活的贫寒士人,一共有几十以至几百家之多。如果豪绅贵族等有...
《淮阴侯韩信》的剧情简介是什么
《淮阴侯韩信》是郭宝昌执导的历史题材电视剧,张丰毅、石维坚、施京明领衔主演。那么《淮阴侯韩信》的剧情简介是什么呢?1、韩信离开家乡,开始他的从军之旅。齐娥避开乡亲,独自先到村外韩信必过的路旁等着。韩信骑着白马...
子列子穷原文及翻译 - 子列子穷文言文翻译
《子列子穷》翻译:列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。列子见到派来的官吏,再三...
季布传翻译 - 季布传文言文翻译
《季布传》翻译:汉惠帝时期,季布担任中郎将。匈奴王单于曾经写信侮辱吕后,而且出言不逊,吕后十分生气,于是召集众位将领一同商议这件事。上将军樊哙说:“我愿带领十万人马,横扫匈奴。”各位将领都迎合吕后的心意,齐声说:“好...
泊秦淮的译文 - 泊秦淮的意思及翻译
《泊秦淮》的“泊”意思是“停泊”,“秦淮”即秦淮河,合起来的意思是“游历秦淮河”。《泊秦淮》的翻译:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉...
大铁椎传的翻译 - 大铁椎传翻译
大铁椎传翻译:庚戌年十一月,我从扬州回家,与陈子灿同船。子灿时年二十八岁,爱好弄枪使棒,我给他讲授《左传》中的兵谋兵法时,趁机问:“你走南闯北,碰到过奇异之人吗?”子灿向我讲述了大铁椎的事,于是我写了《大铁椎传》。大铁...
后汉书独行列传翻译 - 后汉书范式传并翻译
《后汉书·范式传》翻译:范式,字巨卿。他是山阳郡金乡县人,又名汜。范式年少时在太学游学,成为儒生,和汝南郡人张劭结为好友。张劭,字元伯。后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要回京城,我会去拜见您的父母,看看您的...
杜畿传翻译 - 杜畿传文言文翻译
杜畿,字伯侯,是京兆杜陵人。小时候父亲便去世了,继母对他很苛刻,但他对待继母却很孝顺。被推举为孝廉,调任汉中府丞,荀彧将他推荐给太祖,他被太祖任命为河东太守。当时全国的郡县都动荡不安,民生凋敝,只有河东最先安定,并且耗损...
济阴之贾人原文及翻译 - 济阴贾人文言文翻译
《济阴贾人》文言文的翻译:有个济阴的商人,在渡河的时候沉了船,他趴在水面的浮草上呼救。有个渔人架着小船去救他,还没等到那儿,商人就迫不及待地喊:“我是济阴的富人,如果你能救我的命,我给你一百两银子!”渔人用船载着他到...
泊秦淮这首古诗的翻译 - 泊秦淮的译文
浩渺的寒江上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。入夜,我将小舟泊在秦淮河畔,临近酒家。金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着《玉树后庭花》。《泊秦淮》唐·杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮...
李清照醉花阴的翻译 - 醉花阴李清照翻译
《醉花阴》的翻译:天空弥漫薄雾与浓云,日子愁苦难捱;龙脑香从金兽香炉中袅袅升起;又到了重阳节,卧在纱帐中的玉枕上,半夜的凉气浸透全身;在东篱边饮酒,直到黄昏到来;淡淡的黄菊清香溢满双袖,此时此地怎么能不令人伤感呢?西风吹...
橘逾淮为枳的文言文翻译 - 橘逾淮为枳文言文翻译
橘逾淮为枳文言文翻译:晏子将要出使去楚国。楚王听到这消息后,对身边的侍卫、大臣说:“晏婴,是齐国善于辞令的人。现在他将要来了,我想要羞辱他,用什么办法呢?”身边的侍卫、大臣回答说:“在他到来时,请让我们捆绑一个人,从大...
武侯庙杨慎的翻译和赏析是 - 武侯庙杨慎翻译和赏析
《武侯庙》翻译:剑江的春水啊,汹涌而明净;五丈原的太阳,也只剩余影。原有基业还未能由刘禅控制,巨星陨落,你已经病死军营。南阳祠堂,只剩下枯黄的秋草;西蜀关山,也笼罩在暮云之中。汉室正统未续,名声流传万古,不要以成和败,论列三...
列子不受粟的翻译 - 列子不受粟文言文翻译
列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子粮食。列子见到派来的官吏,拜两拜后辞谢,不接受子...
橘逾淮为枳原文及翻译 - 橘逾淮为枳文言文翻译
《橘逾淮为枳》文言文翻译:晏子将要出使去楚国。楚王听到这消息后,对身边的侍卫、大臣说:“晏婴,是齐国善于辞令的人。现在他将要来了,我想要羞辱他,用什么办法呢?”身边的侍卫、大臣回答说:“在他到来时,请让我们捆绑一个人,从...
傅永列传的翻译 - 傅永字修期清河人也文言文翻译
“傅永,字修期,是清河人”出自文言文《北史·傅永列传》,全文译文如下:傅永,字修期,是清河人。年幼的时候就跟随他的叔父傅洪仲从青州进入魏,不久又投奔到南方。他有气魄和才干,勇武过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上驰骋。他在...
白行简阴阳大乐赋翻译 - 阴阳大乐赋翻译
《天地阴阳交欢大乐赋》的文言文翻译:生命是人的最宝贵的东西,欲望则是人生存的需求。保持生命的重要因素是衣食,衣食满足之后,还有功名利禄等欲望和要求,但这些要求比起夫妻生活的欢快来,就显得微不足道了。宇宙和自然界已...
鲁侯养鸟文言文翻译及注释及启示 - 鲁侯养鸟文言文翻译
《鲁侯养鸟》翻译:从前,有只海鸟落在鲁国都城的郊外,鲁侯亲自把它迎接到祖庙里,毕恭毕敬地设宴迎接,并将它供养起来,每天都演奏古时的音乐《九韶》给它听,安排牛羊猪三牲具备的太牢给它吃。鲁侯的这种招待把海鸟搞得头晕目眩...
刺客列传豫让者译文翻译 - 豫让者晋人也全文翻译
“豫让者,晋人也”出自《史记·刺客列传·豫让者》,原文翻译为:豫让是晋国人,过去曾在范氏和中行氏那里做事,但并不知名。他离开后,供职于智伯门下,智伯很敬重和宠爱他。等智伯攻伐赵襄子的时候,赵襄子和韩氏、魏氏合谋灭了...
橘逾淮为枳全诗翻译 - 橘逾淮为枳文言文翻译
译文如下:晏子将要出使去楚国。楚王听到这消息后,对身边的侍卫、大臣说:“晏婴,是齐国善于辞令的人。现在他将要来了,我想要羞辱他,用什么办法呢?”身边的侍卫、大臣回答说:“在他到来时,请让我们捆绑一个人,从大王面前走过,大...
热门标签