有关别董大古诗及翻译的精选大全

别董大古诗和翻译 - 别董大古诗及翻译
《别董大》原文其一千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?其二六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。《别董大》翻译其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷...
渡湘江古诗翻译 - 渡湘江翻译及赏析
悲叹昔日还在园林里游玩的情景,今年春天百花盛开,鸟儿的鸣叫声更引发我在边疆的哀愁。独自怜惜京城人,惶惶南窜,真羡慕湘江的水呀,你却往北流去!诗中通过今春与昔日的对比,表达出当前处境的可悲,整首诗韵律和谐、对偶工整,整篇...
望庐山瀑布古诗原文及翻译 - 望庐山瀑布古诗全文及翻译
《望庐山瀑布》原文望庐山瀑布二首唐·李白其一西登香炉峰,南见瀑布水。挂流三百丈,喷壑数十里。欻如飞电来,隐若白虹起。初惊河汉落,半洒云天里。仰观势转雄,壮哉造化功。海风吹不断,江月照还空。空中乱潈射,左右洗青壁;飞...
古诗《登高》的翻译及赏析 - 《登高》翻译及赏析
《登高》翻译:风急天高,猿的叫声十分凄惨,有着清澈的水以及白沙的河州有鸟在盘旋。无边无际的树木飘下落叶,看不到尽头的长江水奔腾而来。常年漂泊的人面对秋景而感慨,一生里疾病缠身,今日独上高台。经历了艰难苦恨时双鬓长...
江上渔者古诗翻译和原文 - 江上渔者古诗及翻译
《江上渔者》范仲淹〔宋代〕江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。译文江上来来往往的行人只是因为喜欢味道鲜美的鲈鱼。你看那一叶小小的渔船,在浪滔里若隐若现。赏析这首的小诗描绘了江上来来往往的人们,只知...
望月怀远古诗赏析及翻译 - 望月怀远古诗赏析和翻译
赏析:《望月怀远》是唐代诗人张九龄的作品。此诗是望月怀思的名篇。开头紧扣题目,首句写“望月”,次句写“怀远”;接着直抒对远方亲人的思念之情;五、六句承接三、四句,具体描绘了彻夜难眠的情境;结尾两句进一步抒写了对远方...
别董大古诗的意思及赏析
意思其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?其二:就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。赏析《别董大...
别董大古诗译文 - 别董大古诗带拼音
千里黄云白日曛qiānlǐhuángyúnbáirìxūn,北风吹雁雪纷纷běifēngchuīyànxuěfēnfēn。莫愁前路无知己mòchóuqiánlùwúzhījǐ,天下谁人不识君tiānxiàshuírénbùshíjūn?作品原文千里黄云白日曛qiān...
别董大原文翻译 - 别董大表达的思想感情
《别董大》古诗表达了诗人与朋友分别时依依惜别的感情。《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢后又各奔他方时的赠别之作。第一首诗重在写董大,先勾勒送别时晦暗寒冷的愁人景色以表现...
咏柳古诗原文和翻译赏析 - 咏柳古诗原文及翻译赏析
《咏柳》原文碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。《咏柳》翻译高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月...
出塞古诗原文 - 出塞古诗翻译及诗意
其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响,刀匣...
渔家傲李清照古诗原文及翻译 - 渔家傲李清照翻译及赏析古诗文
《渔家傲》翻译:天蒙蒙,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛又回到了天庭,天帝传话善意地相邀。殷勤地问道:你可有归宿之处。我回报天帝说:路途漫长又叹日暮时不早,学作诗,枉有妙句人称道,却是空无用。长空九万...
庭中有奇树古诗翻译及原文 - 庭中有奇树古诗翻译
《庭中有奇树》的诗意:庭院中有一棵佳美的树,绿叶映衬着繁盛的花朵。我攀着枝条,折下了其中一朵花,想要将它送给我日夜思念的人。花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没能送到心上人的手中。并不是此花有什么珍贵,只是...
山行原文翻译及赏析 - 山行古诗翻译及赏析
《山行》翻译:沿着弯弯曲曲的小路上山,在那生出白云的地方居然还有几户人家。停下马车是因为喜爱深秋枫林的晚景,枫叶秋霜染过,艳比二月春花。赏析:这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅色彩绚烂、风格明丽的山林秋色图。诗里写...
出塞古诗翻译及原文
翻译其一:依旧是秦汉时期的明月和边关,征人守边御敌离家万里未回还。倘若龙城的飞将军李广今还在,绝不会让匈奴南下牧马过阴山。其二:刚跨上配了白玉鞍的宝马出战,战斗后战场上只剩下月光清寒。城头战鼓还在旷野里震荡回响...
望洞庭古诗的诗意及翻译 - 望洞庭古诗的诗意和翻译
《望洞庭》诗意:洞庭湖上月光和水色交相融和,湖面风平浪静如同未磨的铜镜。远远眺望洞庭湖山水苍翠如墨,好似洁白银盘里托着一枚青螺。《望洞庭》是唐代文学家刘禹锡创作的一首诗。《望洞庭》原文望洞庭唐·刘禹锡湖光秋...
别董大的诗意和翻译 - 别董大的诗意和译文
诗意和译文其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?其二:就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。《别董...
题西林壁古诗翻译和原文 - 题西林壁古诗翻译及原文
《题西林壁》原文横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。《题西林壁》翻译从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清...
夜书所见古诗翻译 - 夜书所见古诗翻译及诗意
《夜书所见》翻译:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。《夜书所见》是南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗,此诗以景衬情,动静结合,以梧叶声和风...
别董大原文 - 别董大的诗意
《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品,内容为:其一千里黄云白日曛(xūn),北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?其二六翮(hé)飘飖(yáo)私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。意思是:千里黄...
咏柳古诗原文及译文 - 咏柳古诗原文及翻译
《咏柳》原文碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。《咏柳》翻译高高的柳树长满了翠绿的新叶,轻柔的柳枝垂下来,就像万条轻轻飘动的绿色丝带。这细细的嫩叶是谁的巧手裁剪出来的呢?原来是那二月...
鹊桥仙古诗翻译和赏析 - 鹊桥仙古诗翻译及赏析
《鹊桥仙》原文鹊桥仙纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。《鹊桥仙》翻译纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思...
别董大古诗中的懂大是指 - 别懂大古诗带拼音
qiānlǐhuángyúnbáirìxūn千里黄云白日曛,běifēngchuīyànxuěfēnfēn北风吹雁雪纷纷。《别董大》唐·高适qiānlǐhuángyúnbáirìxūn千里黄云白日曛,běifēngchuīyànxuěfēnfēn北风吹雁雪纷纷。mòc...
古诗别董大拼音版 - 古诗别董大拼音版
古诗别董大拼音版千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。qiānlǐhuángyúnbáirìxūn,běifēngchuīyànxuěfēnfēn。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。mòchóuqiánlùwúzhījǐ,tiānxiàshuírénbúshíjun?六翮飘飖...
古诗野望翻译 - 野望古诗翻译
古诗《野望》的翻译是:傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌...
热门标签