感时花溅泪恨别鸟惊心翻译 - 感时花溅泪恨别鸟惊心表达怎样情感

来源:秒懂百科站 1.14W

“感时花溅泪,恨别鸟惊心”的意思是:为时局而感伤,看到花开就落下眼泪,内心感到惆怅怨恨,听到鸟鸣声都会感到心惊胆战。“感时花溅泪,恨别鸟惊心”出自唐代诗人杜甫的《春望》。

感时花溅泪恨别鸟惊心表达怎样情感 感时花溅泪恨别鸟惊心翻译

《春望》

杜甫 〔唐代〕

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

感时花溅泪恨别鸟惊心表达怎样情感 感时花溅泪恨别鸟惊心翻译 第2张

译文

国家破碎,在山川河流依然存在;春天的长安城里,人烟稀少,草木茂密。

为时局而感伤,看到花开就落下眼泪,内心感到惆怅怨恨,听到鸟鸣声都会感到心惊胆战。

连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。

愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

感时花溅泪恨别鸟惊心表达怎样情感 感时花溅泪恨别鸟惊心翻译 第3张

创作背景

《春望》大约创作于唐玄宗天宝十四年,安禄山起兵叛唐。次年六月,叛军攻陷潼关,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子李亨于灵武(今属宁夏)继位,是为唐肃宗,改元至德。杜甫闻讯,即将家属安顿在都州,只身一人投奔肃宗朝廷,结果不幸在途中被叛军俘获,解送至长安,后因官职卑微才未被囚禁。唐肃宗至德二年(公元757年)春,身处沦陷区的杜甫目睹了长安城一片萧条零落的景象,百感交集,便写下了这首传诵千古的名作。

热门标签