陋室銘原文及翻譯 - 陋室銘原文拼音
shān bù zài gāo ,yǒu xiān zé míng 。shuǐ bù zài shēn,yǒu lóng zé líng 。
山 不 在 高 ,有 仙 則 名 。 水 不 在 深, 有 龍 則 靈 。
《陋室銘》
唐·劉禹錫
shān bù zài gāo ,yǒu xiān zé míng 。shuǐ bù zài shēn,yǒu lóng zé líng 。
山 不 在 高 ,有 仙 則 名 。 水 不 在 深, 有 龍 則 靈 。
sī shì lòu shì ,wéi wú dé xīn 。tái hén shàng jiē lǜ ,cǎo sè rù lián qīng 。
斯 是 陋 室 , 惟 吾 德 馨。 苔 痕 上 階 綠, 草 色 入 簾 青 。
tán xiào yǒu hóng rú ,wǎng lái wú bái dīng 。kě yǐ tiáo sù qín ,yuè jīn jīng。
談 笑 有 鴻 儒 , 往 來 無 白 丁 。可 以 調 素 琴 ,閲 金 經 。
wú sī zhú zhī luàn ěr ,wú àn dú zhī láo xíng 。
無 絲 竹 之 亂 耳 ,無 案 牘 之 勞 形 。
nán yáng zhū gě lú ,xī shǔ zǐ yún tíng 。kǒng zǐ yún :“hé lòu zhī yǒu ?”
南 陽 諸 葛 廬,西 蜀 子 雲 亭 。 孔 子 雲 :“何 陋 之 有 ?”
譯文
山不在於高,只要有仙人居住就會出名;水不在於深,只要有蛟龍棲留住就顯神靈。這是一間簡陋的居室,因我的美德使它芳名遠揚。苔蘚爬上台階染出一片碧綠,草色映入竹簾映得漫屋青色。這裏談笑的都是博學多識的人,來往的沒有不學無術之徒。平時可以彈奏清雅的古琴,閲讀泥金書寫的佛經。沒有繁雜的音樂攪擾聽覺,沒有文牘公務勞累身心。似南陽諸葛亮的草廬,如西蜀揚子云的草屋。孔子説:“這有什麼簡陋呢?”
陋室銘賞析
《陋室銘》是唐代詩人劉禹錫所創作的一篇託物言志駢體銘文,作者借讚美陋室抒寫自己志行高潔,安貧樂道,不與世俗同流合污的意趣。