同聲傳譯是什麼專業

來源:秒懂百科站 1.01W

同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽衆的一種翻譯方式,同聲傳譯員透過專用的設備提供即時的翻譯,那麼同聲傳譯是什麼專業?

同聲傳譯是什麼專業

1、外語專業,進入同聲傳譯的門檻相當高,理況是接受正規的會議口譯培訓,打好良好的語言、技巧基礎,之後再透過實際的翻譯任務,積累經驗。

2、除了具備紮實的語言功底、成熟的會議經驗之外,進入同傳行業還需要有很強的求知慾望,由於職業的需要,譯員在做翻譯的同時也往往要與很多領域的知識打交道,因此有人稱“同傳是任何領域的半個專家”,掌握廣博的知識是做好同傳的重要前提。

3、同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成爲同聲傳譯的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高端會議都採用同聲傳譯的方式。

關於同聲傳譯是什麼專業的內容就介紹到這了。

熱門標籤